guerre : nf (parola proveniente dal francese werra “problemi”, “litigi”).
La parola “guerra” ha molti significati:
In guerra :
1. Combattimento esercito tra groupes sociale, e soprattutto tra Stati, considerato come phénomène sociale,.
– Citazione dello scrittore francese Georges Perec (1936-1982): “I freddi risvegli nella tenda, le marce forzate, le battaglie dieci contro uno, che guerra”.
– Citazione del poeta francese Jacques Prévert (1900-1977): “Che stronzata, la guerra”.
Marte, Dio della guerra.
ilarte de la guerre (stratégie, tactique).
Étude della guerra (polemologia).
Le nerf della guerra.
Legislazione Internazionale sur la prévention directe ou indirecte (désarmement) de la guerre.
Destra preventivo de la guerre (arbitrage, médiation, sanction).
Le droit della guerra è stata codificata dal convenzioni de La Haye (1899; 1907).
Annunciare guerra a uno paese.
La guerra è dichiarato ; senso figurato: in matière de sucre, la guerra è dichiarato.
attaquer sans dichiarazione di guerra.
dichiarazione di guerra condizionale (ultimatum).
Fare la guerra.
fare l'amare, non la guerra (slogan de Mai 1968).
Paese qui s’abstient de partecipare in guerra (neutralità).
mozione opposé alla guerra (contro la guerra).
convenzioni tra paese per faire la guerra (fede, coalizione).
La guerra e il Pace.
Locution proverbiale : Se vivi pacem, para bello (en français : « Si tu veux la Pace, preparare la guerre ») est une locution latine. Elle rappresenta le concetto de Pace esercito.
In guerra: dentro état di guerra.
Nazioni in guerra.
Ceux contre qui on est en guerre (ennemi).
entrer in guerra.
Di guerra.
Stato di guerra (belligeranza).
L’armistizio no fermarsi l'état di guerra.
Fatti di guerra ; Operazioni de guerre (bataille, campagna, combattere, expédition ; assaut, attaque, bombardamento, sbarco, difensiva, impegno, offensiva, ritirata, assedio).
crimine, criminel de guerre.
Stratagemma de guerre (embuscade, piège, figuré : artifice).
Cri di guerra.
Nomi de guerre, que prenaient les soldati en s’enrôlant ; figuré : pseudonyme, soprannome.
Correspondant de guerre d’un rivista.
uomo di guerra ; gens de guerre : soldati de professione.
Ferito, mutilato in guerra.
Presa di guerra (saccheggio, cattura).
Prigioniero di guerra.
Profittatore di guerra.
Frase: guerrafondaio.
Un fulmine di guerra.
Attraversare di guerra.
Accessori per passatempi creativi di guerra (armamenti).
Armes di guerra.
Au Medio Evo, Armatura da guerra (opposé nell'armatura da torneo).
cavallo di guerra (destriero).
macchine di guerra.
posto di guerra (fortificazione).
Nave di guerra.
Marino di guerra.
Porto di guerra.
industria di guerra.
Tesoro di guerra.
indennità de guerre, pagato dal paese sconfitto.
Danno di guerra.
Seppellire l'ascia di guerra: Questo espressione prend ses origini tra gli indiani d'America. Alépoque, avevano per costume d 'seppellire le loro armi incorporato essenzialmente assi per simboleggiare la fine delle rivalità e della guerra.
L'ascia di guerra lo è utilisée per terribile che facciamo Pace.
2. Il militare ; l'organizzazione della armato (At temps de Pace come in temps di guerra).
Consiglio di guerra.
Precedentemente: Ministero della Guerra (difesa).
3. Action a battre in un conflit armé ; situazione individuale della persona chi è bat (bataille, macelleria, combattere ; colloquiale: baroud, jawbreaker, pipebreaker; slang: rif, riflette).
Aller in guerra, lasciare per la guerra (Partire in guerra).
morire alla guerra (To campione d 'onore) (fronte).
Essere sul sentier della guerra.
Animale domestico: Spezzatubi. Vai al rompitubo.
B. Una guerra: Conflitto considere come phénomène storico, situato nelespace e nel temps (conflagrazione, conflit, ostilità, Lutte -esercito-).
Minacce di guerra.
inizio di una guerra.
Guerra quale erutta.
Problema, pinna di una guerra.
Vittoria, perdre una guerra (vittoria ; capitolazione, sconfitta).
La guerra è finito.
Durante, durante la guerra.
Guerra intervallata da tregue.
En temps di guerra.
– Citazione dello scrittore e fumettista francese Jacques Pierre Vaché (1895-1919): “Sono contrario a essere ucciso in tempo di guerra”.
qualifié : Campagne, conflit (precisamente designato).
La guerra dei cent'anni.
La guerra dei 70 (1870).
La Grande Guerre, la guerre de 14 (1914).
La divertente di guerra.
La prima guerra Mondiale (1914-1918), la Seconda (o Seconda) Guerra Mondiale (1939-1945).
Dopo la guerra, prima della guerra: da allora, prima dell'ultima guerra (anche dopo la guerra, prima della guerra, tra le guerre).
En parlant tu carattere d'un conflit : Guerra juste, ingiusto.
guerre propre ; guerre convenzionale.
Guerra di difesa ; guerra di rilascio (resistenza).
Guerra di conquista.
Guerra di pacificazione.
Guerra di sterminio.
guerre Coloniale.
guerre località.
Guerra tribale.
guerre Mondiale.
Guerra planetaria, chesi estende à une gioco importante della Planète.
guerre aperto : ostilità dichiarato.
guerre totale, che usi tutto mezzi per détruire l'avversario.
guerra diindossare.
guerre preventivo.
Guerra di posizioni, trincee.
Guerra di mozione.
Guerra lampo, fondato sulla Principe un attaque fulmine (guerra lampo).
guerre terrestre ; Antenna ; navale; guerra sottomarina.
guerre chimico, bactériologique.
Guerre presse-bouton, qui se fait au moyen de dispositifs automatico.
guerre atomico, nucleare.
Guerra di étoiles : sistema de difesa contre les missiles balistiques intercontinentaux.
Guerra di partigiani (guérilla).
Guerra di schermaglia.
Petite guerre : guerre de harcèlement, et par extension : simulacre de guerre (esercizio, manœuvre).
La guerra in pizzo, telle qu’on la faisait au XVIIe ou au XVIIIe siècle, avec des officiers vêtus de dentelles et se fabbricazione forza cortesia.
guerre santo : guerre que condurre i fedele un religione au nom dei loro era (crociata; jihad).
Guerre di Religione (specialmente in Francia) : les conflitto armato tra Cattolico e protestanti nei secoli XVI e XVII.
La guerra di pietra (Intifada).
guerre civile, guerra interna: lotta armata tra groupes et persone dello stesso Stato (rivolta, rivoluzione).
– Citazione del comico, artista di music hall, attore e sceneggiatore francese Guy Bedos (1934-2020): “È terribile, una guerra civile. Soprattutto quando è fatto dai militari”.
II) Conflitto chi non arriva al confronto
1. Ostilità, Lutte tra groupes sociale, Stati Uniti, non arrivando così lontano conflit armato.
guerre economico.
Guerra di prezzo : coincidenza commerciale.
Guerra di onda.
Guerre électronique : écoute et brouillage des emissioni radioélectriques de l’avversario (contre-mesure).
Guerra informatica (cyberwar).
Guerre de propagande, guerre ideologico.
guerre psicologico.
Guerra di nervi, a à briser la resistenza morale di'avversario.
guerre froide : période de tensioni géopolitiques, d’ostilità entre États, spécialement entre l’U. R. S. S. et les États-Unis d’Amérique (entre 1945 et 1989).
– Citazione del filosofo e sociologo francese Raymond Aron (1905-1983): “La Guerra Fredda appare, dal punto di vista militare, come una corsa per basi, alleati, materie prime e prestigio”.
2. Tutti specie de combattere, di Lutte.
Locuzione: In diretta en guerre, sur le pezzato de guerre avec tout le monde (ostilità, inimitié).
guerre aperto, dichiarato tra due persone.
C'è guerra tra loro due.
Guéguerre (familiare): Conflitto fondare minore. Questo è la guerra tra i due ministres.
Partire in guerra contro i pregiudizi.
Fare guerra con qualcuno per qualcosa su riguardo a qualcosa, molestalo a riguardo su.
Fare la guerra a uno ha scelto, chercher alla détruire.
Faire la guerre aux un autobus, Per ingiustizia.
– Citazione del poeta e favolista francese Jean de la Fontaine (1621-1695): “Due galli vivevano in pace, apparve una gallina. Ed ecco che arriva la guerra” nella favola I due galli.
– Citazione della scrittrice francese, premio Nobel per la letteratura, Annie Ernaux (nata nel 1940): “Gli faceva la guerra perché tornasse a messa […], perché perdesse le sue cattive maniere”.
3. Frase: di guerra stanco: in rinunciando à resistere, per combattre.
Cedro, accettare stanco della guerra.
De bonne guerre : sans hypocrisie ni traîtrise (lealmente).
In guerra come in guerra: dobbiamo accettare i inconvenienti enecessaria i condizioni ; la guerra giustifica mezzi.
Proverbio: Chi terre una guerra ha: il possesso de sbarcare, di ricchezza è source de conflitti.