Thingyan (Capodanno birmano): Il Thingyan è il Fête diacqua du nuovo anno birmano.
In birmano သင်္ကြန်, θɪ́ɴdʑàɴ; Arakanese, θɔ́ɴkràɴ; da pali sankanta, che significa transito del Sole, dalla costellazione dei Pesci a quella dell'Ariete.
Di solito si svolge a metàAprile (L' mese di Tagu nel calendario tradizionale birmano). Celebrato per quattro o cinque giorni, culmina Capodanno. alorigine, le sue date sono state calcolate secondo il calendario lunisolare tradizionale Birmani, ma ora sono fissi dalle 13 alle 16 Aprile il calendario gregoriano; spesso coincidono con quelli di Pasqua.
Thingyan è il periodo di vacanza più importante in Burma, che segna la fine dell'anno scolastico e l'inizio delle vacanze estive.estate. Ilaspersione d'acqua sotto tutto il suo Formes è uno elemento Essentiel, durante i primi quattro giorni. Nella maggior parte regioni, tuttavia, inizia davvero solo il secondo. Thingyan lo è paragonabile agli altri ferie del nuovo anno di regioni del Buddismo Theravada in Sud-Est asiatico, come il capodanno laotiano, Chaul Chhnam au Cambogia, Aluth Avurdu au Sri Lanka e Songkran dentro Thailandia.
Leggenda : Thingyan trova il suo origine in versione Buddista da un mito indù. Il re dei Brahma, Arsi, aveva perso una scommessa contro il re dei Deva, Śakra (Thagya Min): quest'ultimo decapitò Arsi, come concordato, ma sul suo corpo fu posta una testa di elefante, che poi divenne Ganesh. La testa mozzata era così potente che se fosse stata gettata nel mare, questo sarebbe stato prosciugato, sulla terra, sarebbe stato calcinato, nell'aria, il cielo sarebbe stato in fiamme. Sakra ordinò quindi che questa testa fosse trasportata da un devi, diverso ciascuno année. La nuova année corrisponde al momento in cui il capo cambia tutore.
Veglia Thingyan: Alla vigilia di Thingyan, il premier jour della Fête, chiamato a-kyo nei (အကြိုနေ့), è l'inizio di molteplici attività religiose. I buddisti dovrebbero osservare gli Otto Precetti, più dei soliti Cinque Precetti, compreso il prenderne uno solo pasto, prima di mezzogiorno. Thingyan è un periodo di uposatha, paragonabile au Prestato cristiani. elemosina e offerte sono depositati davanti ai monaci nei loro monasteri, e davanti alle statue del Buddha a noce di cocco Verdea peduncolo intatto, circondato de régimes de bananes verde (ငှက်ပျောပွဲအုန်းပွဲ, nga pyaw pwè oun pwè) e di rami di thabyay o jamblon (nome botanico: Syzygium cumini), mentre uno si versa sulla testa delacqua profumato. Nell'era monarchica ci lavavamo cerimonialmente i capelli dei re con ilacqua puro Gaungsay Kyun (letteralmente: Head Washing Island), un piccolo affioramento di un'isola nel Golfo di Martaban vicino a Moulmein.
La Fête inizia davvero a notte caduti, con musiche, canti e balli, scherzi e allegria generale in previsione del Fête diacqua. In ogni quartiere ci sono piattaforme o palchi temporanei, bois, bambù et carta pesta decorato, portando nomi festosi. Gruppi locali di ragazze, che provavano da settimane, si esibiscono in brillanti spettacoli di danza e canto colorato. Indossano un profumato thanaka sui loro volti e fiori tuorli di padauk nei capelli. Padauk (nome botanico: Pterocarpo macrocarpo) fiorisce ogni année durante Thingyan e il suo fiore è soprannominato il "fiore di Thingyan".
Folle di partecipanti a piedi, in bicicletta, in auto o in moto circondano queste piattaforme (chiamate mandato), alcuni fanno la propria musica, la maggior parte delle donne indossa fiori di thanaka e padauk. Galleggianti (o zattere) allegramente decorati e illuminati, trasportano orchestre e decine di giovani; si fermano davanti a ogni mandato per scambiare canzoni con le giovani ragazze, classici di Thingyan che tutti conoscono e altri scritti per l'occasione, oltre che per fare che gyat (simile al rap, con un solo recitatore sorretto dalle voci degli altri , che critica tutto ciò che non va nel Paese, consumismo, AIDS, corruzione, politici incapaci, ecc.). È davvero un momento di relax generale, un importante sfogo per lo stress e il malcontento.
Nonostante ilubriachezza, controversie e inevitabili incidenti, ilambiente è un'allegria piuttosto bonaria e rumorosa.
La festa dell'acqua: Il giorno successivo, a-kya nei (အကျနေ့) è il giorno in cui il nat Thagyamin (Śakra o Indra) discende dal ciel su terre. Viene sparato un cannone (Thingyan a-hmyauk) e il gens uscire con contenitori pieno d 'acqua e un rami di thabyay, per diffondere ilacqua sulla sol con una preghiera. Una profezia di nuovo anno (သင်္ကြန်စာ Thingyan sa) è annunciato dai Brahmani (ponna), basato sull'animale che Thagya Min cavalca durante la sua discesa nel Terra: coltivazione classica in piena terra o in vaso.
e su ciò che porta in mano. Diciamo al bambini che se sono stati gentili Thagya Min metterà il loro nome in un libro degli ospiti, ma se sono stati cattivi andrà in un libro dei cani.
Nella maggior parte delle aree, l'aspersione vera e propria non inizia fino a quando a-kya nei. Tradizionalmente, diffondiamo ilacqua profumato di una ciotola diargento con ramo di thabyay (prosciutto), una pratica che continua nel regioni rurale. Si tratta di “lavare via” metaforicamente i peccati di ogni persona prima dell'anno successivo. Nel villes importante come Rangoon, inoltre, vengono utilizzati tubi da giardino, enormi siringhe di plastica bambùin metallo o plastica, pistole acqua e qualsiasi altro materiale che possa essere portato fuori dalacqua, anche le bombe acqua e manichette antincendio! È il massimo caldo diannée e la maggior parte apprezza una buona doccia. Solo i monaci e le donne incinte non dovrebbero essere annaffiati. alcuni giovani uomini possono essere catturati dalle donne, che imbrattamento la figura della fuliggine. Le ragazze si sono appollaiate sul mandati scambiare centinaia di litri d'acqua con i ragazzi che passano sui loro galleggianti. Molti partecipanti indossano asciugamani per prevenire ilacqua per entrare nelle loro orecchie e per pudore, i loro leggeri vestiti estivi finiscono completamente inzuppati. I burloni usanoacqua ghiaccio per acqua le loro vittime lungo la strada.
Gli spettacoli di pwè tenuti da burattinai, orchestre, compagnie di ballo, attori, stelle film e cantanti pop sono comuni.
Durante questo periodo, il governo birmano revoca le restrizioni sugli assembramenti. Nella vecchia capitale Rangoon, le folle possono radunarsi su Kadawgyi Pet e Kabaraye Roads. Installiamo stazioni di irrigazione temporanee, conosciuto sotto il nome di Pandal, che funge anche da sala da ballo.
Molti sono sponsorizzati da notabili e aziende
Il terzo e il quarto giorno: Il terzo jour è chiamato a-kyat nei, e alcuni anni è raddoppiato da a jour addizionale. Il quarto jour si chiama a-tet nei (အတက်နေ့): è quello in cui Thagya Min ritorna al ciel, il dernier jour della Fête diacqua. Qualche tiroacqua a fine giornata con una scusa del tipo: "Thagya Min ha lasciato la pipa e sta tornando a prenderla. » Durante questo periodo di congedo, c'è un lungo tradizione, quello del monte lone yeibaw (မုန့်လုံးရေပေါ်), polpette di riso appiccicose ripiene di zucchero a velo (zucchero di palma) che buttiamo in acqua bollente e serviamo appena torna indietro alla superficie, che dà loro il nome. Tutti coloro che aiutano confezione sono i benvenuti, ma attenzione farsa qui sostituisce le sucre da una pepe di giamaica !
Mount let saung (မုန့်လက်ဆောင်း) è un altro La sua dolcezza di Thingyan: parti de riso appiccicoso con semi de sesamo alla griglia nel sciroppo de zucchero a velo e tanta tanta latte di cocco. Entrambi sono servis insieme a noce di cocco grattugiato.
In grande villes come Rangoon et Mandalay, l'arakanese celebrare Thingyan secondo loro proprio tradizioni. Ilacqua è pagato sui partecipanti da una canoa (လောင်းလှေ, laung hlei) e noi serire le mohinga (soupe de riso) diArakan.
Capodanno: Il giorno successivo è Capodanno (နှစ်ဆန်းတစ်ရက်နေ့, hnit hsan ta yet nei). Questo è il momento di visitare gli anziani e rendere loro omaggio attraverso il gadaw (o shihko), con un offerta acqua tradizionale in a lattina en terracotta e shampoo.
I giovani spesso fanno lo shampoo tradizionale ai loro anziani, con frutti di bosco d 'Acacia rugosa e un abbaiare. Molti prendono buoni propositi per il nuovo anno, di solito per migliorare la loro condotta e compiere atti meritori per il loro karma. Il rilascio di pesce (ငါးလွှတ်ပွဲ, nga hlut pwè) è un altro tradizione osservato quel giorno; i pesci recuperati dai laghi e dai fiumi in prosciugamento (Thingyan cade nel mezzo della stagione secca) sono riparati in grandi vasi di terra smaltata per essere rilasciati in laghi e fiumi più grandi con una preghiera e un voto che dice "Ti rilascio una volta, tu rilasci me dieci volte".
Anche le persone donano cibo chiamato satuditha (စတုဒီသာ) (*). In genere offrono cibo ai partecipanti a celebrazioni di capodanno.
Thingyan (a-hka dwin) è anche a époque preferito per lo shinbyu, il cerimonia aprendo il noviziato dei ragazzi nel buddismo Theravada, un periodo che trascorrono tra i monaci assorbendo gli insegnamenti del Buddha, il Dharma.
Si tratta di un rito passaggio paragonabile al cerimonia della maggioranza in altri religioni.
(*) Satuditha è una festa tradizionale birmana e un'attività di merito che occupa un posto importante nella cultura birmana, rafforzando l'importanza della generosità e dell'elemosina come norma culturale birmana.